Обращение к эстонскому народу в связи с приближающимся трехсотлетием издания Библии на эстонском языке

30 сентября было подписано общее обращение к эстонскому народу в связи с приближающимся трехсотлетием издания Библии на эстонском языке (1739-2039). Мероприятие было организовано Эстонским Библейским Обществом и проходило в здании Таллинской Гимназии для взрослых (Kooli 2), где с 1633 до 1828 располагалась типография. Именно в этой типографии была напечатана первая эстонская Библия.
В обращении говорится, что Эстония уже 800 лет связана с христианским культурным пространством и это оставило свой след в ментальности народа. Появление Библии на эстонском языке совместно с развитием образования, языка и литературы оказало огромное влияние на развитие самосознания народа.
О необходимости новой редакции Библии ведутся разговоры уже много лет. В связи с приближающимся юбилеем есть возможность обратить внимание на тему Библии и библейских ценностей в обществе. Сам перевод должен быть точен по своему смыслу, но и понятен современному читателю. Необходимо, чтобы текст Библии был доступен как в печатном, так и в электронном виде.
К обращению присоединились христианские церкви Эстонии, а также члены Правительства, университеты, Департамент эстонского языка, Академия Наук Эстонии, Национальная Библиотека Эстонии и многие другие институты.
Эстонская Православная Церковь Московского Патриархата также присоединилась к обращению. В наших храмах читается Евангелие как на церковно-славянском, так и на эстонском языках.
По благословению митрополита Таллинского и всея Эстонии Евгения, в качестве представителя от нашей Церкви, упомянутое обращение к эстонскому народу подписал епископ Маардуский Сергий.

Текст обращения на эстонском языке и перечень организаций, которые присоединились к обращению: http://www.ekn.ee/inc.uudis.php?id=494

Публикация Библейского общества о событии в FB:  https://www.facebook.com/piibliselts/posts/3116317091813934